(FR) wrong word translated in the App' for a Choice => Opposite effect (Correction needed)

By shade666, in The Lord of the Rings: Journeys in Middle-earth

Hello,

Quest 10 (I think) from the main campaign, Doors of Annuminas :

Spoiler :

Quote

You meet three Wraith/Specters

When you speak with the knight, in english you can "Draw your weapon" or "refuse to fight" when he asks you to !

ISSUE : in the French translation, it is written, " Throw your weapon away" (abandon your weapon), not " Draw your weapon" (to fight) as initially intended (and that is totally the opposite !!!)

So in short : "Do you refuse to fight, or do you refuse to fight?"

CORRECTION : " JETER son arme" should be translated by " SORTIR son arme" (take your weapon out)

Easy fix -> game changer

Thank you

Edited by shade666

And a friendly reminder (we are playing quest 11 now)

This issue (translation) is also Game breaking. Take a look in both those issues, FFG/Grace, please :)

You may have better luck sending an email to [email protected]

17 hours ago, Uninvited Guest said:

You may have better luck sending an email to [email protected]

oh..oki thanks :)

Actually you should report this on the French forum at fantasiglightgames.fr ... The app is translated by the French team. Rerach out to SebStaff on the French forum.

i didnt know there was a french forum !

I doupt that the Ffg staff will look those forums. Direct email is better way for app problem info!

I send already a mail to the mail up above (software support)

Answer a few days after was that they transfered my mail to the right teams !