(FR) wrong word translated in the App' for a Choice => Opposite effect (Correction needed)

By shade666, in The Lord of the Rings: Journeys in Middle-earth

Hello,

Quest 10 (I think) from the main campaign, Doors of Annuminas :

Spoiler :

Quote

You meet three Wraith/Specters

When you speak with the knight, in english you can "Draw your weapon" or "refuse to fight" when he asks you to !

ISSUE : in the French translation, it is written, "Throw your weapon away" (abandon your weapon), not "Draw your weapon" (to fight) as initially intended (and that is totally the opposite !!!)

So in short : "Do you refuse to fight, or do you refuse to fight?"

CORRECTION : "JETER son arme" should be translated by "SORTIR son arme" (take your weapon out)

Easy fix -> game changer

Thank you

Edited by shade666

And a friendly reminder (we are playing quest 11 now)

This issue (translation) is also Game breaking. Take a look in both those issues, FFG/Grace, please :)

You may have better luck sending an email to [email protected]

17 hours ago, Uninvited Guest said:

You may have better luck sending an email to [email protected]

oh..oki thanks :)

Actually you should report this on the French forum at fantasiglightgames.fr ... The app is translated by the French team. Rerach out to SebStaff on the French forum.

i didnt know there was a french forum !

I doupt that the Ffg staff will look those forums. Direct email is better way for app problem info!

I send already a mail to the mail up above (software support)

Answer a few days after was that they transfered my mail to the right teams !