Spanish IF broken!!!

By ovinomanc3r, in Star Wars: Armada

Sorry guys but I am going to wreck every squadron force with my ships.

Spanish IF works when an ally ship attacks, not only against ships.

Lol QuasarII with RS is 2 damage guaranteed.

Come on! translation is not that hard!

That’s nothing, Portuguese IF! gives you seven red dice, a bottle of wine, and a pony

Apparently I need to pick up the spanish version of this card. ;)

I need that portugese version. I’ma ride into the sunset on dat pony baby.

Edited by geek19
56 minutes ago, ovinomanc3r said:

Sorry guys but I am going to wreck every squadron force with my ships.

Spanish IF works when an ally ship attacks, not only against ships.

Lol QuasarII with RS is 2 damage guaranteed.

Come on! translation is not that hard!

That is annoying for sure.

But as someone who has to see translation stuff a lot, translation is a lot harder than you think. And the people doing the translating probably are doing it for multiple games, and might not catch a mistake like that.

Still, its not good quality control. =)

3 hours ago, ovinomanc3r said:

Sorry guys but I am going to wreck every squadron force with my ships.

Spanish IF works when an ally ship attacks, not only against ships.

Lol QuasarII with RS is 2 damage guaranteed.

Come on! translation is not that hard!

You can't even even get double hit with the English version, it is set to a single hit symbol only.

57 minutes ago, BiggsIRL said:

You can't even even get double hit with the English version, it is set to a single hit symbol only.

I think he means between the IF hit and RS damage

8 hours ago, Blail Blerg said:

That is annoying for sure.

But as someone who has to see translation stuff a lot, translation is a lot harder than you think. And the people doing the translating probably are doing it for multiple games, and might not catch a mistake like that.

Still, its not good quality control. =)

As I linguist I know translation is harder than expected but it is not that hard. We could discuss if against should be contra or a but removing a syntagma completely?

He accidentally the whole syntagma!

So, in Spain and other spanish-speaking countries they got the better side of the coin :P In polish version Jaina's Light was translated so that you were prohibited from making obstructed attacks ;)

Edited by Shanturin

Sorry whats IF and RS?

4 minutes ago, Irokenics said:

Sorry whats IF and RS?

Intensify Firepower! and Ruthless Strategists

A long time ago I got my Star Wars Trading Card Game starter set (a good game in my opinion but unfortunately didn't last long) in spanish and there was a card that was too good. After many plays I got to see the original english version of the card and knew that it was translated incorrectly as the card was made to target a tapped unit and in spanish it said "enderezada" which was the translation for untapped.
From that time I decided to collect all games in its original language as I hate those kind of translation mistakes and have a card that says it does something it shouldn't do.

48 minutes ago, Lemmiwinks86 said:

A long time ago I got my Star Wars Trading Card Game starter set (a good game in my opinion but unfortunately didn't last long) in spanish and there was a card that was too good. After many plays I got to see the original english version of the card and knew that it was translated incorrectly as the card was made to target a tapped unit and in spanish it said "enderezada" which was the translation for untapped.
From that time I decided to collect all games in its original language as I hate those kind of translation mistakes and have a card that says it does something it shouldn't do.

They screwed this wave badly.