A really silly question. Because I really don't know.

By Fuzzywookie, in X-Wing

X-Wing worlds. Do international players have to use English cards? And how do the other translations change how the cards are played if any?

AFAIK international cards are valid tourney cards and english cards overrule any translation mistakes in localised cards. Meaning that international cards basically use the FFG FAQ + the FAQ from the international partner. And the later FAQ just makes sure that everything is in line to the FFG cards.

But I admit, I have not seen any statement regard this for worlds, but the tourney rules state that localised cards from FFG partners are legit to use based on that partners guidelines. The german edition for example has iirc a two week delay before new stuff becomes tournament legal.

In North America, products are legal upon their release. Competitors outside North America should check with their TO to determine which products are tournament legal.

And I am now totally to lazy to check all the international partners and their specific manuals :D

AFAIK international cards are valid tourney cards and english cards overrule any translation mistakes in localised cards. Meaning that international cards basically use the FFG FAQ + the FAQ from the international partner. And the later FAQ just makes sure that everything is in line to the FFG cards.

Cards in a different language are still FFG cards and there is only one FAQ.

AFAIK international cards are valid tourney cards and english cards overrule any translation mistakes in localised cards. Meaning that international cards basically use the FFG FAQ + the FAQ from the international partner. And the later FAQ just makes sure that everything is in line to the FFG cards.

Cards in a different language are still FFG cards and there is only one FAQ.

So FFG would correct printing errors from HB for example in their own faq? If that is the case, where is the german FAQ from FFG?

Regeln und Interpretationen Offizielle Turniere werden nach den Spielregeln und der FAQ von X-Wing gespielt. Beide stehen auf der Webseite www.hds-fantasy.de zum Download bereit. Wenn Spieler eine Meinungsverschiedenheit während eines offiziellen Turniers haben, müssen sie einen Schiedsrichter rufen, der die Situation entscheidet. Der TO ist die finale Autorität und kann die FAQ überstimmen, wenn ein Fehler darin entdeckt wird.

https://www.heidelberger-spieleverlag.de/documents/XwingFAQ_GER_v3.2_GER_v7.pdf;-)

Edited by SEApocalypse

Given that there were several non-English-speaking players who were streamed at worlds on Twitch last year and the commentators who were FFG staffers specifically commented on how nice it was to see non-English cards at the event because it meant they were reaching out to an international audience, I feel safe in saying yes, non-English cards are permitted in tournaments.

I woudl assume that any translation errors affecting the rules would not be taken into account, however, but I don't know that bit for sure.

At worlds last year I played a very nice gentleman from Spain who was using Spanish cards, including his damage deck. Which meant I just took his word for whatever crit he took. :-)

Thank you for the awesome responses.

I am in the US. speak only english,

and,

will always prefer to use my french alt art soontir fel.

everyone knows what it does.

I am in the US. speak only english,

and,

will always prefer to use my french alt art soontir fel.

everyone knows what it does.

Not terribly important what language the card is in. If you have a question a Tournament Official can help with reference material in English. Sadly we are still pretty English centric and I don't think they have the translated card files on hand for other players to benefit from.

At worlds last year I played a very nice gentleman from Spain who was using Spanish cards, including his damage deck. Which meant I just took his word for whatever crit he took. :-)

Damage deck is now numbered. No need to take anyone's word if in doubt. Mind you, anyone that feels the need to cheat at a game that involves pushing little plastic Star Wars ships around a table needs a hug....

I was absolutely not saying cheating. At all. I meant like 3po ability could be used differently in a different language. Or something else like that.

I am in the US. speak only english,

and,

will always prefer to use my french alt art soontir fel.

everyone knows what it does.

I so would too.

Awesome card, so everyone would do so. :D

And I stumbled into an example of a misprint btw. Weapons Guidance was using TL instead of Focus on the first edition of the german TFA core set. It is part of the german FAQ from HB and they even send out errata cards per mail to all their customers, a complete print run of corrected cards, impressive customer service. A shame that their translation itself is so lackluster.

Anyway I think that clears that all up. International cards can be used, they count as printed in their english versions, refer to your local and FFG FAQ for a complete errata of your cards.

Edited by SEApocalypse