Is it legal to use different language upgrade cards in tournaments?
For example 1 card is English, other German, other Spanish? ![]()
Is it legal to use different language upgrade cards in tournaments?
For example 1 card is English, other German, other Spanish? ![]()
I actually have the same question. I've considered acquiring alternate art in other languages but have held off because I wasn't sure if I could use them in tournaments. I also thought about putting the English version in the same card sleeve just in case.
Given that there were various non-native-English-speaking competitors at Worlds last year using cards in their own languages, I feel safe to say yes, it is indeed legal.
I think during Worlds the commentators said one of the players was using his home country's language cards (Spanish if I recall) and said how cool it was. And this was the FFG official stream.
So I'd say yeah, you can use them.
Plus we have a BB-8 and other cards coming in a fictional language, and they will be legal to use ![]()
Be prepared to show someone the English card at a store tourney as a person your playing maybe new and not be familiar with all the cards.
The cards are by and large placeholders or tokens. They have the rules printed on them but most people don't actually need them for the rules after playing for a while.
If I have PtL on my A-Wing, I don't need to look at the text to remind myself what it does.
As a matter of the rules... As long as it's an official FFG product it's legal to use, what language the text is printed in doesn't really matter.
I play singularily with the German cards and I am not German speaking (although I do know X-Wing German you might say).
The only problem is the damage deck, the rest of the cards, pilots and upgrade cards alike have pictures so should be easy to identify with a bit of googling if you do not think your opponent tells the truth.
I have printed out a English-German sheet of paper for the damage deck I use so I can show it to the person I am playing (although this has not been an issue so far).
Archie
I play singularily with the German cards and I am not German speaking (although I do know X-Wing German you might say).
Pushen ze limit?
Tournament Rules specifically state:
All X-Wing components are legal for Dogfight tournaments unless they are marked with the epic icon.
There's nothing about language restrictions. And rightly so, it would be impossible to rule which languages are allowed where. German in Germany, sure. But what languages would be legal in the Netherlands? There's no translation into Dutch after all.
Or even more so, Belgium, would the French translation be allowed? Or the German? Or both, seeing as those are two of the three national languages?
I play singularily with the German cards and I am not German speaking (although I do know X-Wing German you might say).
Pushen ze limit?
Heh, nope. However it is Bis an die Grenzen which basicsally means "at the edge/limit".
Archie
Nothing can beat Spanish translation!
(even if they may sound a little less funny to English readers than they sound for Latin languages like Italian, which is mine own)
I play singularily with the German cards and I am not German speaking (although I do know X-Wing German you might say).
Pushen ze limit?
Heh, nope. However it is Bis an die Grenzen which basicsally means "at the edge/limit".
Archie
That's almost the same as the Polish translation (Na granicy ryzyka).
In italian it's "oltre il limite" (beyond the limit)
Nothing can beat Spanish translation!
(even if they may sound a little less funny to English readers than they sound for Latin languages like Italian, which is mine own)
Examples?
Taking Push the limit into account, that's Maximo Esfuerzo in Spanish.